nation francophone
Language in danger
Wed, 27/08/2008 - 13:55 / webmastery Submitted by webmastery on Wed, 27/08/2008 - 13:55.

Message à mes amis francophones
Tout comme les Québécois - noyés dans un monde anglophone - les Flamands doivent se battre pour éviter la disparition de leur langue et partant leur culture.
C'est bien parce qu'elle " ne mène nulle part " - comme disent les Belges francophones - que les Flamands doivent défendre leur langue, sous peine de la voir disparaître. Le combat pour la survie d'une langue et d'une culture est un noble combat dans un mode en voie d'uniformisation. Les moyens pour y parvenir peuvent parfois s'avérer mesquins, injustes ou démesurés. Et il n'y a pas qu'en périphérie bruxelloise que l'affichage en " langue étrangère " est contesté. A Montréal aussi, il est interdit de placer des enseignes de magasin en anglais, ou alors en seconde place et en plus petit que le français.
Même si l'on comprend ces excès, on ne peut se taire et les tolérer.
Faut-il pour autant nier la nécessité d'une vigilance, de mesures efficaces - autres que celles que nous connaissons dans nos contrées - pour sauvegarder les langues et cultures minoritaires dans le monde ?
Bruxelles - capitale de l'Europe - ne doit-elle pas être un modèle d'ouverture et de tolérance sur ce plan ?
courrier de R.C. transmis par bruXsel forum*
Bericht aan mijn Franstalige vrienden
Net zoals de inwoners van Québec - daar verdrinken ze in een Engelstalige wereld - moeten de Vlamingen vechten om hun taal en cultuur te kunnen behouden.
Het is omdat ze ‘nergens voor dient’ - zoals de Franstalige Belgen meestal zeggen - dat de Vlamingen hun taal moeten verdedigen, anders verdwijnt ze. De strijd voor de overleving van taal en cultuur is een edele strijd in een steeds meer uniforme wereld. De middelen hiertoe lijken soms bekrompen, onrechtvaardig of mateloos. En het is niet enkel in de Brusselse rand dat affiches in een “vreemde taal” omstreden zijn. In Montréal is het verboden om uithangborden in het Engels te plaatsen, of ten hoogste ondergeschikt en kleiner geschreven dan het Frans.
Zelfs al begrijp je die uitersten, toch kan je zwijgen en verdraagzaam zijn. Je kan enkel inzien dat er doeltreffende maatregelen moeten genomen worden - waarschijnlijk andere dan bij ons - en dat waakzaamheid vereist is om taal en cultuur van minderheden te bewaren in deze wereld.
Moet Brussel - hoofdstad van Europa - geen voorbeeld zijn van openheid en verdraagzaamheid?
Bericht van R.C. via bruXsel forum*
Message to my French-speaking friends
Just like the Quebecois - submerged in an English speaking world - the
Flemish have to fight to stop their language and their culture from
disappearing.
As the Belgian French speakers say ("ne mène nulle part") it doesn’t get us
anywhere that the Flemish have to defend their language to stop it being
lost. The battle for the survival of a language and culture is a noble
combat in this world of standardisation. Sometimes the methods used seem
rather petty, unfair or excessive. And it’s not only in the outskirts of
Brussels that signs in a “foreign language” are contested. In Montreal as
well it’s forbidden to place English signs in shops or even signs in English
underneath and in smaller letters than the French sign.
Even if we can understand this exaggeration we shouldn’t keep quiet and
tolerate it.
We mustn’t deny the need for vigilance and efficient ways of saving our
languages and minority cultures, but not those used in our Region.
Shouldn’t Brussels - capital of Europe - should be a model of openness and
tolerance on this issue?
news from R.C. via bruXsel forum*
Bruxellois maître chez soi ?
Thu, 31/01/2008 - 10:20 / webmastery Submitted by webmastery on Thu, 31/01/2008 - 10:20.
Olivier Maingain osera-t-il jusqu´au bout ?
«Il faut oser l'Etat Wallonie-Bruxelles» a-t-il affirmé lors de sa réception de nouvel an. Seul le Vlaams Belang avait osé l´Etat «Onafhankelijk Vlaanderen-Brussel».
Le président du FDF - qui aime les référendums - devra aussi oser demander à tous les citoyens de Bruxelles ce qu´ils pensent de ce rattachement à la Wallonie.
«Bruxellois maître chez soi» n'était-il pas le slogan du FDF ?
Zou Olivier Maingain consequent handelen ?
«Il faut oser l'Etat Wallonie-Bruxelles», heeft hij tijdens zijn nieuwjaarsreceptie verkondigd.
Enkel Vlaams Belang beantwoordt dit met het toekomstprojekt "Onafhankelijk Vlaanderen-Brussel".
Aangezien de voorzitter van het FDF voorstander is van volksraadplegingen, zou hij de inwoners van het Brussels stadsgewest niet vragen of deze al dan niet bij Wallonië willen geannexeerd worden ?
Was «Bruxellois maître chez soi» niet de slogan van het FDF ?
bruXsel forum*
Le Soir / Duchesnes - Belga / 23/01/08
Maingain ose l’Etat Wallonie-Bruxelles
Face à la Flandre qui s'érige en Etat, il faut oser l'Etat Wallonie-Bruxelles. Dans la négociation institutionnelle qui s'engage, les francophones peuvent aussi gagner dans une autonomie accrue des Communautés et des Régions, a affirmé le président du FDF Olivier Maingain.
A l'occasion d'une réception de Nouvel an organisée au profit des militants de son parti, Olivier Maingain a énoncé une série de balises pour la négociation institutionnelle qui s'ouvre: élargir Bruxelles à plusieurs communes, refuser le mise sous tutelle de la Région bruxelloise, protéger les francophones de Flandre de l'arbitraire des autorités locales, empêcher une concurrence fiscale entre entités fédérées,...
Il a invité les francophones à "ne pas se laisser illusionner" par les déclarations récentes de l'un ou l'autre dirigeant flamand tel qu'Yves Leterme, "le petit chanteur à la langue de bois, en voie de béatification en Région bruxelloise, à entendre les ministres bruxellois Picqué et Cerexhe".
De Standaard 23/01/08
Maingain wil Waals-Brusselse staat als antwoord op Vlaamse staat
BRUSSEL - Laten we het, als antwoord op Vlaanderen dat neigt naar een staat, hebben over de staat Wallonië-Brussel. Ook de Franstaligen kunnen in het kader van de beginnende institutionele onderhandelingen baat hebben bij een toegenomen autonomie van de gemeenschappen en gewesten, aldus FDF-voorzitter Olivier Maingain woensdagavond.
Maingain formuleerde naar aanleiding van een nieuwjaarsreceptie voor de FDF-militanten een reeks voorstellen met het oog op de institutionele onderhandelingen.Hij pleitte onder meer voor de uitbreiding van Brussel met meerdere gemeenten en verzette zich tegen de betutteling van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Ook wil hij een fiscale concurrentie tussen de verschillende federale entiteiten vermijden.
Hij riep de Franstaligen voorts op zich 'niet te laten verblinden' door de recente verklaringen van Vlaamse politici zoals Yves Leterme, de man met het wollig taalgebruik.
Enfin / Eindelijk
Sun, 25/11/2007 - 05:44 / webmastery Submitted by webmastery on Sun, 25/11/2007 - 05:44.
Les francophones envisagent (enfin) de définir leur projet …
On croit rêver. Après 165 jours de négociations, certains francophones « demandeurs de rien » constatent qu’ils n’ont pas de projet à opposer au projet de réforme flamand !
« Il faut rompre avec la logique de la minorité qui dit non à tout. Mais pour cela il faut un projet francophone, pour savoir sur quoi on peut discuter. Pas pour nous opposer au projet flamand, mais parce que nous avons pris du retard par rapport à la Flandre » dit Marie Arena dans La Libre du 21 novembre.
Et Kris Peeters de lui répondre, non sans humour : « Je suis content de voir que les francophones sont prêts à définir un projet. Le plus vite sera le mieux. Pour négocier la formation d'un gouvernement, il faut arriver à la table avec un programme. Il faut à la fois y croire soi-même, pouvoir formuler clairement ce que l'on veut et avoir des formules suffisamment ouvertes pour pouvoir convaincre les gens de l'autre côté de la table. »
On peut comprendre une certaine impatience de la Flandre … et regretter que les Reynders, Milquet, Maingain et même les Picqué, Moureaux et Schepmans ne nous lisent pas plus régulièrement.
dernière minute : le groupe Bruxelles-Wallonie de Marie Arena comptera un représentant de l'Appel des Bruxellois en la personne d'Alain Maskens, président de Manifesto. Bravo! Nous regrettons cependant qu'aucun de nos candidats Bruxellois expatriés ou Bruxellois néerlandophones pratiquant le français n'ait été retenu. Et puis 5 femmes et 13 hommes ...
Franstaligen overwegen (eindelijk) een voorstel...
Je houdt het niet voor mogelijk. Na 165 dagen onderhandelen stellen een aantal Franstaligen “demandeur de rien” vast dat ze geen enkel tegenvoorstel hebben voor de Vlaamse hervormingen.
“ We moeten de logica van de minderheid die altijd maar “neen” zegt doorbreken. Daar heb je natuurlijk een Franstalig voorstel voor nodig om als discussiebasis te kunnen gebruiken. Niet om ons tegen het Vlaamse voorstel te keren, maar omdat wij een achterstand ten opzichte van Vlaanderen hebben”. Dat zei Marie Arena in La Libre Belgique van 21 november.
En Erik Peeters heeft daar lakoniek op geantwoord: “Ik ben blij dat de Franstaligen dan toch een voorstel willen formuleren. Hoe sneller hoe beter. Om over een regeringsvorming te onderhandelen kan je best met een programma aan tafel gaan zitten. Je moet er tegelijkertijd zelf in geloven, klaar en duidelijk kunnen uitdrukken wat je wil en soepele formules hanteren, om de mensen aan de andere kant van de tafel te kunnen overtuigen.”
Het is begrijpelijk dat Vlaanderen nu toch een beetje ongeduldig wordt... en we kunnen enkel maar betreuren dat Reynders, Milquet, Maingain en zelfs Picqué, Moureaux en Schepmans ons niet vaker komen lezen.
bruXsel forum
last minute: in de groep Bruxelles-Wallonie van Marie Arena zit een vertegenwoordiger van de Oproep van de Brusselaars!
Het is Alain Maskens, voorzitter van Manifesto. Proficiat! Spijtig genoeg werden andere van onze Franssprekende Brusselse kandidaten (expat of Nederlandstalig) niet weerhouden. En dan 5 vrouwen en 13 mannen ...
Groupe Bruxelles-Wallonie
Wed, 17/10/2007 - 21:01 / webmastery Submitted by webmastery on Wed, 17/10/2007 - 21:01. 
Etre présents dans le Groupe Bruxelles-Wallonie
Face aux demandes flamandes d'autonomie plus grande pour les entités fédérées de notre pays, les francophones ne devraient–ils pas se livrer à une réflexion ouverte et décomplexée sur l'avenir de nos Régions, plutôt que de répondre par un recroquevillement communautaire défensif ?
Un projet pour la Wallonie et les citoyens germanophones et un projet pour Bruxelles.
Un projet bruxellois auquel doivent être pleinement associés tous les néerlandophones qui ont choisi d'y habiter, tous les Bruxellois belges qui n'ont ni le néerlandais ni le français comme langue maternelle et tous les Bruxellois de nationalité étrangère (près du tiers de la population) dont beaucoup sont souvent plus profondément attachés à cette ville que bon nombre de Wallons ou de Flamands qui viennent simplement y travailler.
C'est à l'ensemble de cette population, et non à la Communauté française de Belgique, que revient le droit et la responsabilité d'élaborer un projet pour Bruxelles.
C’est pour défendre ce point de vue que nous avons proposé des candidats de l’Appel au Groupe Bruxelles-Wallonie, mis en place par Marie Arena.
Deelnemen aan de ‘Groupe Bruxelles-Wallonie’
Het is van belang op de vraag voor meer zelfbestuur voor de federale entiteiten van ons land een antwoord op te bieden. Niet omwille van een defensieve communautaire houding van de “Franstaligen”, maar om een open dialoog zondere complexen over de toekomst van onze gewesten aan te gaan. Net als voor Vlaanderen, is een ontwerp nodig voor Wallonië, de Duitstalige burgers, en één voor Brussel.
Bij het ontwerp voor Brussel moeten alle Nederlandstaligen die gekozen hebben er te wonen ten volle betrokken worden, maar ook alle Belgische Brusselaars die noch het Nederlands, noch het Frans als moedertaal hanteren en alle Brusselaars met een buitenlandse nationaliteit - bijna een derde van de bevolking - die dikwijls meer verknocht zijn aan deze stad, in tegenstelling tot veel Walen en Vlamingen die er enkel komen werken.
Het komt toe aan het geheel van de inwoners van het Brussels Gewest een ontwerp voor Brussel uit te werken, en niet aan de Franstalige gemeenschap van België.
Net om dit standpunt te verdedigen hebben wij een aantal kandidaten van de Opreop voorgesteld voor deelname aan de Groupe Bruxelles-Wallonie van Marie Arena.
bruXsel.org
NOUS EXISTONS ! WIJ BESTAAN ! WE EXIST !
Liste de représentants de la société civile bruxelloise
proposés pour le Groupe Bruxelles WallonieCes citoyens bruxellois d’origines diverses et représentatifs d’un certain nombre de courants qui traversent la société civile bruxelloise pratiquent tous la langue française. Ils sont disponibles et désireux de collaborer aux travaux du Groupe Bruxelles Wallonie.
Richard Boomer
Multilingue – Ingénieur commercial Solvay, fondateur d’Aula Magna, administrateur de sociétés, conseiller spécial VP Siim Kallas, né à Uccle de parents anglais et américain.Philippe Cattoir
Multilingue - Dr. en sciences économique (UCL), fondateur de l'asbl Manifesto (www.manifestobru.be) et chercheur associé FUSL.Eric Corijn,
Multilingue - Professeur de Géographie sociale et culturelle à la VUB, Directeur du centre de recherches urbaines COSMOPOLIS, City, Culture & SocietyAlain Deneef
Multilingue – Président du groupe de réflexion sur l’avenir de Bruxelles Aula Magna (http://www.aula-magna.eu), président du Fonds Quartier européen, administrateur de sociétésJan Goossens
Multilingue – Directeur artistique du KVS, ancien responsable de Bruxelles 2000Brigid Grauman
Multilingue - Rédactrice en chef de l'hebdomadaire anglophone de Bruxelles The Bulletin. The Weekly of the Capital of Europe (http://www.thebulletin.be/), fondé en 1962 par sa mère, Aislinn Dulanty.Théo Linder
Multilingue – Producteur et éditeur musical, coordinateur du collectif bruXsel.org (www.bruxsel.org), Vice-Président fondateur de Education sans Frontières (esfong.org), Bruxellois d’origine françaiseAlain Maskens
Multilingue – Président de l’asbl Manifesto (Le Manifeste bruxellois :
www.manifestobru.be), médecin et essayiste, auteur de « Bruxelles et les
faux-semblants du fédéralisme belge »Isabelle Pauthier
Multilingue – Directrice de l’Atelier de Recherche et d’Action Urbaines (ARAU, www.arau.org) Bruxelloise d’origine française, historienne de formation, administratrice d’Inter Environnement Bruxelles
Christos Doulkeridis !
Mon, 01/10/2007 - 21:26 / webmastery Submitted by webmastery on Mon, 01/10/2007 - 21:26.
Bruxelles plus indépendante de la Flandre, mais aussi de la Wallonie
Etonnant au cours de la Fête de la Communauté française, Christos Doulkeridis (Ecolo), président du parlement bruxellois francophone, a prononcé un discours courageux et tranché. Par respect pour la diversité des Bruxellois, il a ouvert la voie vers une plus grande autonomie de Bruxelles (et de ses partis ?) par rapport à la Flandre, mais aussi par rapport à la Wallonie.
Un discours très applaudi qui contraste avec celui d'un Benoît Cerexhe (cdH) très francolâtre, qui a affirmé qu'en cas de scission "Bruxelles devra être la capitale de l'espace francophone commun qui pourrait être créé." Un espace au sein duquel les Bruxellois seront nécessairement minoritaires et auquel un grand nombre de Bruxellois d'autres cultures ne pourront adhérer.
Brussel onafhankelijk van Vlaanderen, maar ook van Wallonië
Tijdens het feest van de Franstalige gemeenschap heeft Christos Doulkeridis (Ecolo) als voorzitter van het Franstalige Brussels parlement een verrassende speech gegeven die tegelijk moedig en duidelijk was. Uit respect voor de verscheidenheid van de Brusselaars opent hij de weg naar een grotere autonomie voor Brussel (en haar politieke partijen?) ten overstaan van Vlaanderen, maar ook van Wallonië.
Een bejubelde toespraak, in schril contrast met die van Benoît Cerexhe (cdH) die nogal ‘franco-fatterig’ stelde dat in geval van een breuk “Brussel de hoofdstad van een te creëren gemeenschappelijke Franstalige ruimte moest worden”. Ruimte waarin de Brusselaars zelf uiteraard in de minderheid zijn, en waarmee een groot aantal Brusselaars zich niet kan vereenzelvigen.
bruXsel.org
Extraits révélateurs du discours de Christos Doulkeridis"… si nous partageons entre francophones de Wallonie et de Bruxelles un bagage commun extrêmement important qu’il faut absolument entretenir et renforcer, il n’en est pas moins vrai que la culture à Bruxelles se construit aussi sur le terrain avec des acteurs de l’autre communauté linguistique et que c’est une richesse que nous devons absolument valoriser. Et que par ailleurs, le côté international de Bruxelles amène une diversité qui ne se retrouve pas strictement dans les définitions de nos deux Communautés. C’est ça Bruxelles, c’est ça l’Europe.
Si Bruxelles partage avec la Région wallonne d’être très majoritairement francophone, ses habitants - un enfant sur deux né aujourd’hui à Bruxelles a au moins un de ses parents qui n’est pas de nationalité belge - connaissent la particularité de n’avoir ni le français ni le néerlandais comme langue maternelle et d’être confrontés à des exigences de bilinguisme, plus particulièrement dans les langues nationales, plus élevées que dans les deux autres Régions, sans, par ailleurs, que la maîtrise de leur langue maternelle ne soit valorisée correctement. Le moins que l’on puisse dire, malgré des efforts soutenus depuis quelques années, il n’apparaît pas que la Communauté française ait réussi à intégrer cette particularité dans la politique d’enseignement qu’elle mène. " ...
lire plus à propos de Benoît Cerexhe et Christos Doulkeridis
Het beste uit de speech van Christos Doulkeridis
“... als Franstaligen uit Brussel en Wallonië bebben wij een samen bijzonder belangrijke culturele bagage, die we absoluut moeten onderhouden en versterken. Tegelijkertijd wordt er ter plaatse een Brusselse cultuur gevormd samen met spelers van de andere taalgemeenschap. We kunnen niet anders dan deze culutrele rijkdom waarderen. Bovendien brengt het internationale karakter van Brussel een verscheidenheid met zich, die in geen van beide taalgemeenschappen kan ondergebracht worden. Dat is Brussel, dat is Europa.
Brussel is net zoals het Waalse gewest hoofdzakelijk Franstalig. Maar haar inwoners - één baby op twee heeft minstens één van beide ouders die de Belgische nationaliteit niet bezit - hebben als bijzonder kenmerk dat ze noch Nederlands, noch Frans als moedertaal hanteren. Niettemin worden ze in het Brussels gewest harder geconfronteerd met de eis tot tweetaligheid in de beide landstalen. Het beheersen van de moedertaal wordt in dit scenario niet naar waarde geschat. Het minste wat hiervan kan gezegd worden is dat, niettegenstaande aanhoudende inspanningen, de Franse gemeenschap er niet is in geslaagd deze bijzonderheid in haar onderwijspolitiek op te nemen.”...
Lees meer over Benoît Cerexhe en Christos Doulkeridis
BruXsel alliance
Wed, 26/09/2007 - 06:48 / webmastery Submitted by webmastery on Wed, 26/09/2007 - 06:48. 
" Francophones unissez-vous ? "
Vous avez été nombreux à envoyer des messages très clairs à la RTBF au cours du débat " Mise au point ". Merci.
Dans le cade d'un débat assez politicien, Alain Deneef - pour l'Appel des Bruxellois - et Jean-Claude Vandermeeren - pour la FGTB wallonne - ont rappelé l'importance d'une Belgique à 3 régions à part entière. Diviser les Bruxellois et créer des sous nationalités n'est pas souhaitable. Le renforcement du rôle des Régions - compétentes en matière culturelle - ne devrait pas empêcher les Bruxellois francophones de participer à des projets de la francophonie, ni les Bruxellois néerlandophones de participer aux projets mis en place par la culture flamande. La gestion des universités devra sans doute en faire partie.
Alain Deneef a eu le mot de la fin au nom des signataires de l'Appel :
" La géographie et les hasards de l'histoire ont confié à Bruxelles, capitale de la Belgique, une mission d'importance européenne et même mondiale. Bruxelles ira vers sa destinée et accomplira cette mission avec la Flandre et la Wallonie au sein de l'Etat belge fédéral rénové si elle le peut. Et si ce n'est pas possible, elle le fera, à côté de la Flandre et de la Wallonie."
“Franstaligen verenig u?”
Jullie waren talrijk met hele duidelijke boodschappen aan RTBF tijdens de uitzending " Mise au point ", waarvoor dank.
In het kader van een erg gepolitiseerd debat wezen Alain Deneef - voor de Oproep naar de Brusselaars - en Jean-Claude Vandermeeren - voor de Waalse FGTB - op het belang van een België met drie volwaardige gewesten. De Brusselaars verdelen in een aantal sub-nationaliteiten is niet wenselijk. Het versterken van de rol van elk gewest - dat competent is op cultureel vlak - zal de Franstalige Brusselaars er zeker niet van weerhouden om aan Franstalige projecten deel te nemen, net zomin als de Nederlandstalige Brusselaars hun interesse zouden verliezen in initiatieven van de Vlaamse Gemeenschap. Het beheer van de universiteiten kadert hier trouwens ook in.
Alain Deneef had het laatste woord namens de Oproep naar de Brusselaars (vertaling) :
“Een geografische en geschiedkundige speling van het lot heeft aan Brussel, hoofdstad van België, een belangrijke Europese en zelfs wereldmissie toebedeeld. Brussel zal deze missie volbrengen samen met Vlaanderen en Wallonië in een gerenoveerde Belgische federale staat, indien mogelijk. Indien niet, dan zal het naast elkaar moeten zijn.”
bruXsel.org



